# Translation of Themes - ReviewZine in Italian
# This file is distributed under the same license as the Themes - ReviewZine package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 10:45:27+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Themes - ReviewZine\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A modern and clean free WordPress theme for tech magazines, news and newspaper media websites, personal fashion blogs, or photography, ReviewZine is responsive, flat, minimalist, SEO friendly, Retina ready, built with Bootstrap, and has social links. Released in 2016, the theme has Google AdSense banners, a magazine homepage template, custom backgrounds, filtered categories, tags, boxed layout, and live customizer. ReviewZine is WPML, Photo Gallery Grid,Contact Form 7,WP Product Review, SiteOrigin Page Builder, JetPack compatible, the theme is highly customizable and translation ready."
msgstr "Un tema gratis per WordPress moderno e pulito, adatto per giornali tech, siti di riviste e giornali, blog di moda o fotografia. ReviewZine è responsivo, piano, minimalista, orientato alla SEO, pronto per Retina, costruito con Bootstrap e con i link per i social network. Rilasciato nel 2016, il tema ha i banner per gli AdSense di Google, un template per la homepage formato rivista, sfondi personalizzabili, filtri per le categorie, tag, un layout a rettangoli e usa la funzione live di Personalizza. ReviewZine è compatibile con WPML, Photo Gallery Grid,Contact Form 7,WP Product Review, SiteOrigin Page Builder e JetPack. Infine, il tema è personalizzabile in moti aspetti e pronto per la traduzione."

#: functions.php:555
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principale"

#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3520
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s è stato installato ed attivato con successo."

#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3528
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s è stato installato con successo."

#. translators: 1 - Theme name , 2 - WordPress link
#: functions.php:246
msgid "%1$s powered by %2$s"
msgstr "%1$s Powered by %2$s"

#: functions.php:361
msgid "(Edit)"
msgstr "(Modifica)"

#. translators: %s - the comment authors link
#: functions.php:351
msgid "<h4 class=\"media-heading\">%s</h4>"
msgstr "<h4 class=\"media-heading\">%s</h4>"

#. translators: 1 - the comment date, 2 - the comment title
#: functions.php:360
msgid "<span class=\"comment-date\">(%1$s - %2$s)</span>"
msgstr "<span class=\"comment-date\">(%1$s - %2$s)</span>"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2737
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2625
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Attiva %2$s"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2332
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: class-tgm-plugin-activation.php:3521
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Tutte le installazioni ed attivazioni sono state completate."

#: class-tgm-plugin-activation.php:3529
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Tutte le installazioni sono state completate."

#. translators: 1: dashboard link.
#: class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Tutti i plugin sono stati installati ed attivati con successo. %1$s"

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3512
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'installazione %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#: template-parts/content-single.php:128
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2521
msgid "Available version:"
msgstr "Versione disponibile:"

#: class-tgm-plugin-activation.php:378
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Attiva il plugin"
msgstr[1] "Attiva i plugin"

#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:368
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Installa il plugin"
msgstr[1] "Installa i plugin"

#: class-tgm-plugin-activation.php:373
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Aggiornamento in corso del plugin"
msgstr[1] "Aggiornamento in corso dei plugin"

#: template-parts/content-single.php:95
msgid "Categories:"
msgstr "Categorie:"

#: functions.php:497 template-parts/content-template3.php:38
#: template-parts/content-template3.php:107
#: template-parts/content-template3.php:171
#: template-parts/content-template3.php:233
#: template-parts/content-template4.php:37
#: template-parts/content-template4.php:100
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: functions.php:320
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"

#: template-parts/content-single.php:81
msgid "Continue Reading"
msgstr "Leggi tutto"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2306
msgid "External Source"
msgstr "Fonte esterna"

#: class-tgm-plugin-activation.php:3520 class-tgm-plugin-activation.php:3528
msgid "Hide Details"
msgstr "Nascondi i dettagli"

#: functions.php:20
msgctxt "Hind font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2728
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2614
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installa %2$s"

#: class-tgm-plugin-activation.php:326
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installa i plugin"

#: class-tgm-plugin-activation.php:325
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installa i plugin richiesti"

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: class-tgm-plugin-activation.php:2353
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "È installato ma non è attivato"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2501
msgid "Installed version:"
msgstr "Versione installata:"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3531
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installazione in corso del plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: %s: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installazione in corso del plugin: %s"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3523
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installazione e attivazione in corso del plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Lora, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:19
msgctxt "Lato font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2509
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Versione minima richiesta:"

#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:388
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Non è necessaria nessuna azione. Il plugin %1$s è già attivo."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2326
msgid "Not Installed"
msgstr "Non è installato"

#: template-parts/content-single.php:84
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2558
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: class-tgm-plugin-activation.php:385 class-tgm-plugin-activation.php:3170
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Il plugin è stato attivato con successo."

#: class-tgm-plugin-activation.php:3169
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "L'attivazione del plugin non è riuscita."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2309
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Incorporato"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2287
msgid "Recommended"
msgstr "Suggerito"

#: template-parts/content-single.php:137
msgid "Related Posts"
msgstr "Post correlati"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2338
msgid "Required Update not Available"
msgstr "L’aggiornamento richiesto non è disponibile"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2341
msgid "Requires Update"
msgstr "Richiede l'aggiornamento"

#: class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Torna alla pagina dei plugin richiesti"

#: class-tgm-plugin-activation.php:384 class-tgm-plugin-activation.php:827
#: class-tgm-plugin-activation.php:2544 class-tgm-plugin-activation.php:3591
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Torna alla bacheca"

#. #-#-#-#-#  reviewzine.pot (ReviewZine 1.0.6)  #-#-#-#-#
#. Theme Name of the plugin/theme
#: functions.php:247
msgid "ReviewZine"
msgstr "ReviewZine"

#: class-tgm-plugin-activation.php:3520 class-tgm-plugin-activation.php:3528
msgid "Show Details"
msgstr "Mostra i dettagli"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2559
msgid "Source"
msgstr "Fonte"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2565
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#. translators: %s: version number
#: class-tgm-plugin-activation.php:1993
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"

#: class-tgm-plugin-activation.php:386 class-tgm-plugin-activation.php:2963
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "Il seguente plugin è stato attivato con successo:"

#: class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Il processo di installazione e attivazione sta iniziando. Questo processo potrebbe richiedere un po’ di tempo, occorre avere pazienza."

#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3514
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "L'installazione di %1$s non è riuscita."

#: class-tgm-plugin-activation.php:3526
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Il processo di installazione sta iniziando. Questo processo potrebbe richiedere un po’ di tempo, occorre avere pazienza."

#: class-tgm-plugin-activation.php:940
msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder."
msgstr "Il pacchetto in remoto di plugin è composto da più di un file, ma i file non sono inclusi in una cartella."

#: class-tgm-plugin-activation.php:394
msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
msgstr "Ci sono uno o più plugin richiesti o consigliati da installare, aggiornare o attivare."

#: class-tgm-plugin-activation.php:520
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Questo plugin deve essere aggiornato per essere compatibile con il tuo tema."

#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2411
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Attiva <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Attiva <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2403
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Installa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Installa <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2560
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2734
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2619
msgid "Update %2$s"
msgstr "Aggiorna %2$s"

#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2407
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Aggiornamento disponibile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Aggiornamenti disponibili <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: class-tgm-plugin-activation.php:521
msgid "Update Required"
msgstr "Aggiornamento richiesto"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2344
msgid "Update recommended"
msgstr "Aggiornamento consigliato"

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3509
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Aggiornamento in corso del plugin %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: %s: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:330
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Aggiornamento in corso del plugin: %s"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2564
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: functions.php:123
msgid "WP Product Review"
msgstr "WP Product Review"

#: functions.php:248
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2303
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Repository di WordPress"

#: functions.php:365
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento è in attesa di approvazione."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2493
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuta"

#: functions.php:419
msgctxt "month date format"
msgid "F"
msgstr "F"

#: class-tgm-plugin-activation.php:1127 class-tgm-plugin-activation.php:2959
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "e"

#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2399
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "All <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2284
msgid "Required"
msgstr "Obbligatorio"

#: class-tgm-plugin-activation.php:331
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Qualcosa è andato storto con le API del plugin."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2695
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Messaggio di aggiornamento dall'autore del plugin:"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2544
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Nessun plugin da installare, aggiornare o attivare."

#: class-tgm-plugin-activation.php:393
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Ignora questo avviso"

#: class-tgm-plugin-activation.php:2945
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’attivazione."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2813
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’aggiornamento."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2811
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’installazione."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2919
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'attivazione. Nessuna azione intrapresa."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2770
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'aggiornamento. Nessuna azione intrapresa."

#: class-tgm-plugin-activation.php:2768
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'installazione. Nessuna azione intrapresa."

#: class-tgm-plugin-activation.php:934 class-tgm-plugin-activation.php:940
msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines."
msgstr "Contatta il fornitore del plugin per chiedergli di preparare il plugin secondo le linee guida di WordPress."

#: class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "Il pacchetto remoto del plugin non contiene una cartella con lo slug desiderato e non è possibile rinominare."

#: class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Contatta l'amministratore del sito per richiedere supporto."

#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:390
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin."
msgstr "Il plugin non è stato attivato. Per questo tema è necessaria una versione più recente di %s. Aggiorna il plugin."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Themeisle"
msgstr "Themeisle"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://themeisle.com"
msgstr "http://themeisle.com"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://themeisle.com/themes/reviewzine/"
msgstr "http://themeisle.com/themes/reviewzine/"